НА СОЧЕТАНИЕ СТИХОВ РОССИЙСКИХ
1751-1753

стихотворение Ломоносов М. В.

Я мужа бодрого из давных лет имела,
Однако же вдовой без оного сидела.
Штивелий уверял, что муж мои худ и слаб,
Бессилен, подл, и стар, и дряхлой был арап;
Сказал, что у меня кривясь трясутся ноги
И нет мне никакой к супружеству дороги.
Я думала сама, что вправду такова,
Не годна никуда, увечная вдова.
Однако ныне вся уверена Россия,
Что я красавица, Российска поэзия,
Что мой законной муж завидной молодец,
Кто сделал моему несчастию конец.1

Между 1751 и 1753

комментарии, примечания к стихотворению
НА СОЧЕТАНИЕ СТИХОВ РОССИЙСКИХ
Ломоносов М. В.

1На сочетание стихов российских. "Москвитянин". 1854, No 1/2. Печ. по этой публ. с поправкой в ст. 11 ("завидной" вместо "завистной") по Каз. сб. Сатирический отклик на слова Тредиаковского в трактате "Новый и краткий способ к сложению российских стихов", где указывалось на недопустимость сочетания женских и мужских рифм, что так же "мерзко", "когда бы кто наипоклоняемую, наинежную и самым цветом младости своей сияющую европскую красавицу выдал за дряхлого, черного и девяносто лет имеющего арапа".
Штивелий - в немецкой литературе начала XVIII в. обозначение ученого педанта; в русской литературе 1740-1750-х годов закрепилось как прозвище В. К. Тредиаковского. Применено к нему и во второй "Эпистоле" (1748) А. П. Сумарокова. О происхождении этого прозвища см.: Акад. изд. Спб., 1891. Т. 2. паг. 2. С. 391-399.


у стихотворения НА СОЧЕТАНИЕ СТИХОВ РОССИЙСКИХ аудио записей пока нет...